"佳境" meaning in All languages combined

See 佳境 on Wiktionary

unknown [日語]

  1. 〈佳境〉【かきょう】 #佳境。 #风景优美的地方。
    Sense id: zh-佳境-ja-unknown-yzNcwrZe
The following are not (yet) sense-disambiguated

unknown [漢語]

IPA: /t͡ɕi̯ä⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /kaːi̯⁵⁵ kɪŋ³⁵/ [Cantonese, IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-佳境-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: прекрасное (俄语), положение (俄语), отличные (俄语), условия (俄语), наилучшая (俄语), возможность (俄语), чудесный (俄语), пейзаж (俄语)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「佳」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「境」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-佳境-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiājìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gaai¹ ging²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiājìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiajìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chia¹-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jyā-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jiajinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзяцзин (czjaczin)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gaai¹ ging²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gāai gíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gaai¹ ging²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "gai¹ ging²"
    },
    {
      "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ kɪŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "佳境",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "街景",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "прекрасное"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "положение"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "отличные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "условия"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "наилучшая"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "возможность"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чудесный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пейзаж"
    }
  ],
  "word": "佳境"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "待分類的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "待分類的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "〈佳境〉【かきょう】\n#佳境。\n#风景优美的地方。"
      ],
      "id": "zh-佳境-ja-unknown-yzNcwrZe"
    }
  ],
  "word": "佳境"
}
{
  "categories": [
    "待分類的日語詞",
    "待分類的漢語詞",
    "日語",
    "漢語"
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "〈佳境〉【かきょう】\n#佳境。\n#风景优美的地方。"
      ]
    }
  ],
  "word": "佳境"
}

{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「佳」的漢語詞",
    "帶「境」的漢語詞",
    "有同音詞的粵語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiājìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gaai¹ ging²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiājìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiajìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chia¹-ching⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jyā-jìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jiajinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзяцзин (czjaczin)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gaai¹ ging²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gāai gíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gaai¹ ging²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "gai¹ ging²"
    },
    {
      "ipa": "/kaːi̯⁵⁵ kɪŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "佳境",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "街景",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "прекрасное"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "положение"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "отличные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "условия"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "наилучшая"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "возможность"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чудесный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пейзаж"
    }
  ],
  "word": "佳境"
}

Download raw JSONL data for 佳境 meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.